Es-software-engineering-software-design-basics
ソフトウェア-BásicasdeDiseño
ソフトウェアは、ソフトウェアのプログラムを実装したり、ソフトウェアの実装を行ったりするためのプログラムを作成したり、ソフトウェアを実装したりするのに便利です。
SRS(ソフトウェア要件仕様、ソフトウェア要件の仕様書、ソフトウェアの仕様書)の使用法に関する詳細な要件、実装方法、モジュールの仕様の詳細については、ドキュメントの詳細を参照してください。ソフトウェア。 プログラムの実装の指示の結果が表示されます。
SFDLC(ソフトウェアデザインライフサイクル、ソフトウェアの設計サイクル、ソフトウェアの設計のライフサイクル)、ソフトウェアの重要な概念、重要な問題の解決に必要なソフトウェアの入門書。 Intenta espedificarcómosatisfacer los requisitos mencionados en el SRS。
ソフトウェアの概要を説明します
Eldiseñode Softwareは、結果の3つのニブルを生成します。
- Diseñoarquitectónico- ElDiseñoarquitectónico、es laversiónmásabstracta del sistema。 相互に関連するコンポーネントを識別するソフトウェアソフトウェアを識別します。 考えられる可能性のある概念を考えてみてください。
- Alise Nivel- AlDisniño、rompe con el concepto dediseñoarquitectónicoque se refiere a 'Componente deúnicaentidadmúltiple、por lo contrario tiene un punto de vista menos abstracto de los sub sistemas ymóó存在する相互作用があります。 エル・ディセニョ・デ・アルト・ニベル・セ・セントラ・アン・コモ・エル・システマ・ジュント・コン・トドス・ス・ズ・・ス・・・・・・・・ズス・・ズ・・ズ・・ズ・・コンポーネントズ・・セセ・・・・ププデ・・デデデデェェェェントント・・・・・・・モドモロル 信頼性の高いモジュールを相互運用するためのモジュール構造を調整します。
- *Diseñodetallado- * ElDiseñodetalladodiseñaconcupartes deimplementaciónde lo que seve como sistema y sus sub sistemas con los dos tipos dediseñomencionados con anterioridad。 Esmásdetallado en cuanto a losmódulosy a suimplementación 複数のモジュールからのインターフェースを定義します。
モジュール化
独立したソフトウェアの独立したシステムのモジュラー化されたモジュールは、独立した形式のカボターレスからの独立した方法であり、独立した方法であります。 ソフトウェアは、ソフトウェア全体の機能を備えています。 Losdiseñadoresは、2世間の独立したマドリッドの歴史を振り返ります。
中央障害者のためのモジュール式の非自発的なモジュール型の「非難」や「コンビスターの分割」など、ソフトウェアのモジュール化されたモジュール化された非営利団体です。
モジュラー化されたVentajas:
- ロス・コンポーネント・マス・ペケニョス・ソン・マス・ファシレス・デ・マンテナー
- El programa se puede clasificarsegúnlos aspectos funcionales
- エル・ニベル・デセアド・デ・アブストラクシオン・セ・プエデ・アプリカ・アル・プログラム
- ロスコンポーネントコングランコヘシオンプエデンリユティリザスデヌエボ
- 可能な同時シミュレーション
- Es apropiado des del punto de vista de la seguridad
コンカレンシア情報
Hace un tiempo、todos los softwares sehacíancon la idea de que fueran ejecutados de forma secuencial。 インストゥルメントの完全な安全性のために、セクシャル・エジェクタダス・デ・ラ・オトラ・デデデププデラ・・オトラ・インプリカンド・ソロ・ウナ・パート・デル・プログラム・アクティバド・エン・クアルキエ・モメントー。 ポンガモは、ソフトウェアの時間を管理し、単独で使用することはできません。
ソフトウェアの統合、ソフトウェアのコンバージェンスの実装、独立したソフトウェアの多様化、パラメトリックなソフトウェアの統合 他の言語、ソフトウェア、ソフトウェア、ソフトウェア、ソフトウェア、およびその他の形式の完全な形のパラレラがあります。
プログラムは、プログラムの作成と復元を行います。
エジェプロ
テキスト修正プログラムのテキスト修正プログラムは、テキスト形式のソフトウェアのプロセサダー、テキストメッセージの修正プログラムなどの独立した機能を備えています。
Acoplamiento ycohesión
ソフトウェアのモジュール化とモジュール化、アルゴリズムの分散化、およびアルゴリズムの開発。 コモ・サベモス、ロス・モドゥロスの息子は、ログラ・シエルタス・タレアスの最終段階でアグルドを組む。 サン・コンプリカドス、コンソナ・コモ・ウナ・ソラ・エンティダード、ペロ・プーデン・コンサルタント・アル・オトロ・イ・トラバジャー・デ・マンラ・コンジャンタ。 干し草の形は、相互作用のあるロス・モドロスのカリディアド・デル・カリデアです。 メディカルアカデミアとコヘシオン。
凝集
ラコヘシオンメディナメディナクエディットエルグラードデインターデペンデンシアエントエントレロスエレメンタスクコンフォーマンロスモドゥロス。 主要な結束力、プログラムの主要な機能。
Hay siete tipos decohesión、ラマドス–
- *Cohesión偶然の一致-*モジュールのランダム化、モジュール化、プログラム化、モジュール化されたモジュール化。 計画、計画、および計画のすべてをこなします。 Eso este tipo noestágeneralmente aceptadoによって。
- Cohesiónlógica- Lacategorizaciónde maneralógicaen la que los elementos and colocan juntos and un mismomódulo、se denominaCohesiónlógica。
- *Cohesióntemporal-*Cohesióntemporal、hablamos deCohesióntemporalなどの同様のエンプロテスタンスと同様のプロセサンとモネロのオーガニゼーションの方法があります。
- Cohesiónprocedimental- Cuando los elementos delmódulose agrupan juntos、y se ejecutan de forma secuencial para poder llevar a cabo una tarea、hablamos deCohesiónprocedimental。
- *Cohesióncomunicativa-*クルドロスエレメンタスデルモドロセアグルパンジャントス、y se ejecutan y funcionan en los mismos datos(información)de forma secuencial、hablamos deCohesióncomunicativa。
- Cohesiónsecuencial- Cuando los elementos delmódulose agrupan porque el resultado de un elemento sirve de entrada a otro yasísusiivamente、hablamos deCohesiónsecuencial。
- *Cohesiónfuncional-*cohesiónの市長グラードの主要な考慮事項については、表示されます。 ロス・モスロ・アン・コヒージョン・ファンシーショナル・セ・アグルパン・ポーク・トドス・エロス・コントリビューン・ア・コンセイウー・ア・ファンシオン・ユーニカ・イ・ビエン・デフィニダ。 タンビアンセプエデの再利用。
アコプラミエント
メディカルアカデミアは、プログラムの相互依存関係を定義します。 相互作用と相互作用の相互作用があります。 メナーアコプラミエント、メジャープログラム
ヘイ・シンコ・ニヴェレス・デ・アコプラミエント、ラマドス-
- *アコプラミエントデコンテニド-*クアンドウンモデロプエデアクセサ、モディフィカまたはコンサルタントディレクタメントエルコンテニドデオトロモドロハブラモスデアコプラミエントデルニベルデコンテニド。
- * Acoplamientocomún-* Cuandomúltiplesmóduloshanleídoy escrito el acceso a algun dato global、hablamos de acoplamiento global ocomún。
- *制御の制御-*制御の制御は、制御システムの制御と制御の機能を決定します。
- *アコプラミエント「スタンプ」-*ミスマ、アダプラミエント「スタンプ」のさまざまなパートからのミストの構成要素
- *ダコト島のアコプラミエント-*情報のやり取りの相互作用(comoparámetro)。 共通のパラメーターを設定したり、コンポーネントを使用したりすることで受容体の構造を変更したりすることができます。
主な考慮事項はありません。
VerificacióndelDiseño
ソフォスのソフトウェアの分析結果、疑似ドキュメント、擬似コード、詳細な図表、プロセス図、説明文、機能要求書、機能説明はありません。
La siguiente fase、laimplementacióndel software、メンテオナドスの前の結果に依存します。
結果を確認するための手順を事前に確認してください。 エラーが検出されなかった場合は、ソフトウェアの最終製品の最終製品を検出する必要があります。 Si los resultados de la fase dediseñoson anotaciones formses、sus herramientas asociadas para laverificaciónde ben ser usadas、en caso contrario se puede usar unarevisióndeldiseñopara laverificacióny laValidación。
検証用の構造、ロス・エバリュアデス、プエデン、探偵、欠陥、発見、発見、発見、発見 統合されたソフトウェアの評価と評価は、ソフトウェアのコンバージドとアキュラドで行われます。