Es-ims-db-ims-db-dli-terminology

提供:Dev Guides
移動先:案内検索

IMS DB-DL/ITerminología

基地のデータは、セグモス全体に関連するものです。 エル・イェメンプロ・シエグエンテ・ミューエストラ・コーモ・ロス・セグモス・エスタン・レラシオナドス・エン・ラ・デ・ラ・デ・ダトス・デ・IMS

Base de datos IMS

Segmentoraíz

Puntos a tener en cuenta:

  • エルセグメントエクセレントエンクエントラアンラパルテスーペリアドゥラジェラルキアセラマルートセグメント。
  • エルセグメントレイズエスエルニコセグメントオブエルケドトスロスセグメントスは、依存関係にあります。
  • エルセグノライツエスエルニコセグメントセドゥデラベースデダトスケヌンカエスウンセグメントインファンティ
  • IMSのデータベースのセグメント化されたデータ。 ejemploによって、「 'A' es el segmentoraízen el ejemplo前」。

セグノプリンシパル

Puntos a tener en cuenta:

  • セグメント化されたセグメントは、貨物のセグメントを直接管理します。
  • Por ejemplo、 'A' 、 'B' y 'E' es el padre o la madre los segmentos en el ejemplo anterior。

Segmento Dependiente

Puntos a tener en cuenta:

  • セグメントの依存関係を解消します。
  • 依存するセグメントは、完全な意味を持つセグメントです。
  • ejemploによって、 'B'、 'C​​1'、 'C​​2'、 'D'、 'E'、 'F1' y 'F2' は、セグメントエンヌエストロイエンプロに依存しています。

Segmento infantil

Puntos a tener en cuenta:

  • セグメント化されたセグメントは、エンシマデエルアンラジェラルキアセコノセコモニーニノのセグメントです。
  • Cada segmento de la estructura es un segmento infantil。
  • Por ejemplo、 'B'、 'C​​1'、 'C​​2'、 'D'、 'E'、 'F1' y 'F2' son segmentos secundarios。

ドスセグノス

Puntos a tener en cuenta:

  • 特定のセグメントは、特定のセグメントに分類され、主なセグメントは主要セグメントです。
  • por ejemplo、 'C1' y 'C2' son dos segmentos、por lo que 'F1' y 'F2' son。

エルマーノ・セグノ

Puntos a tener en cuenta:

  • エルマノ・ロス・セグメンス
  • ejemploによって、 'B' y 'E' son segmentos hermano。 del mismo modo、* 'C1'、 'C​​2'、、および *'D' son segmentos hermano。

Base de datos de registro

Puntos a tener en cuenta:

  • Cada ocurrencia del segmentoraíz、ademásde todo el segmento subordinado las apariciones que un registro de la base de datos。
  • Cada registro de la basesólotiene unaraízsegmento pero puede tener cualquiernúmerode segmento ocurrencias。
  • Archivosのプロセス、アプリケーションのプログラムの使用に関するプログラムの登録は不要です。 En el DL/I、unidad de datos se conoce como un como un segmento。 基本データの登録はありません。

ルタデベースデダトス

Puntos a tener en cuenta:

  • ロサンゼルスのセゴリーデロスセグノスデイニシアデデラライツデウナベースデダトスデレギスロデクアルキエセグノメセフィフィコ。
  • Una ruta de acceso en la estructurajerárquicano es necesario completar en el nivelmásbajo。 エンティダード州立大学
  • Una ruta de acceso debe ser continuo y no podemos nomitir los niveles intermedios de la estructura。
  • 図解、エルニーニョ・ロス・レジストロス・デ・カラー・グリス・オスキュロ・モスラー・アン・カミノ・ク・セ・イニシア・ア・パーティー・デ・ 'A' y pasa por 'C2'

Registro deNiños