Es-cmmi-cmmi-process-areas
SEI CMMIアレアスクラベデプロセソ
現実的な関係の概念、現実の概念、概念の実装、概念の実装、オブジェクトの重要性、重要な要素の重要性については重要です。 Lasáreasde procesos CMMI息子は、エタパスの継続的な代表者です。
連続代理店は、エレガンス・パラ・エレガン・ラ・オリエンタシオン・デ・ス・エスエフエルソス・デ・メゾラ・デ・ロス・プロセソス・デ・エレクシオン・デ・ロス・アレアス・デ・プロセソ、コンジャントス・デ・アレアス・デ・プロセソス・インターレラシオナドス、ケ・メジョ・ベネフィシオ・パラ・オーガニシオシオンを許可する Aunque hay algunos l miteses sobre lo que unaorganizaciónpuede elegir debido a las dependencias existentes entreáreasde proceso、laorganizacióntiene un much margen de libertad en suselección。
Una vez que seleccione las zonas de proceso、tambiénse debe seleccionar la cantidad que desea mejorar los procesos asociados con lasáreasde proceso(es decir、seleccionar el adecuado nivel de capacidad)。 Niveles de capacidades y objetivosgenéricosyprácticas、apoyo a la mejora de los procesos en las Distintasáreasde proceso。
オトラ・パルテ、エタパス・ル・アニマ・ア・ミラ・シエンプレ・アンド・ゾナス・デ・プロセソ・アン・コンテクスト・デ・エル・ニヴェル・デ・マドゥーレズ・ア・ラ・ク・パーテネセン。 マドリッドパラソルフォルクスワーゲンホール プロセソの使用方法、トドの使用方法、プロセソの使用方法、オブジェクトの使用方法。
CMMIアレアス(PAs)のセグメントアグロパルエンラスシギエンテスクアトロカテゴリアパラエンテンダーサスインターアクシオンズヴィンキュロスコントロスインディペンデンティメントドゥサスニベルズデフィニドス:
- Gestiónde Procesos
- Gestiónde Proyectos
- インゲニリア
- アポヨ
手続きの定義は、オブジェクト指向の概念を定義します。 干し草の分類と目的:
- * Metas yprácticasgenéricas*:son una parte de cadaáreade proceso。
- * Metasespecíficasyprácticas*:決定論の息子の特定のプロセス。
処理手順の検討処理手順の詳細については、一般的な手順を参照してください。
Metas yPrácticasgenéricas
Obgenivosgenéricosyprácticasson una una parte de cadaáreade proceso。
注:GG→ objetivosgenéricosy GP→prácticaGenérica
- GG 1 lograr objetivosespecíficos
- GP 1.1 RealizarPrácticasespecíficas
- GG 2 institucionalizar un proceso gestionado
- GP 2.1 Establecer unapolíticaOrganizacional
- GP 2.2プランエルプロセソ
- GP 2.3 Proporcionar recursos
- GP 2.4署名者責任者
- GP 2.5 capacitar a la gente
- GP 2.6Gestiónde configuraciones
- GP 2.7Identificaciónyparticipaciónde las partes interesadas
- GP 2.8監督および管理プロセス
- GP 2.9評価の接着
- GP 2.10エスタドデレビシオンデゲスティオンデニヴェルスーペリア
- GG 3 institucionalizar un proceso definido
- GP 3.1 Establecer un proceso definido
- GP 3.2メジョラ情報の複写
- GG 4 institucionalizar un proceso administrado cuantitativamente
- GP 4.1 Establecer objetivos cuantitativos para el Proceso
- GP 4.2 Estabilizar el rendimiento de los procesos
- GG 5最適化プロセスの最適化
- GP 5.1 Garantizar Procesos de Mejora continua
- GP 5.2 Corregir causas de los problemas
Característicascomunes
Lascaracterísticascomunes息子los atributos que indican si laaplicacióny lainstitucionalizaciónde unáreaclave de proceso es eficaz、repetibles y duradera。 Las cincocaracterísticascomunes se enumeran acontinuación:
- 現実的:妥協について記述された妥協的概念、完全な組織化された組織的証拠。 組織図、組織図、組織図、および組織図
- Capacidad de realizar :Capacidad para realizarは、ソフトウェアプロセッサコンピテントの実装に必要な既存の概念を説明します。 能力の正規化、組織の組織化、能力の向上。
- 活性化:活性化されたものは、プロセソクラベスに関連するラスファンシオンおよびロスプロセディミエントネセサリオを記述します。 Las actividades que se realizan normalmente implican establecer planes y procedimientos、realizar el trabajo、haciendo un seguimiento y tomar medidas correctivas cuando sea necesario。
- 医学と解剖学:医学と解剖学は、医学と医学の歴史を説明しています。 メディカルアナリシスノーマルメンタルインクエジェプロスデラスメディダスケポドリアンアダプタースパラデターメンターエルエスタドアンドラエフィカシアデラスアクティビダデスリアリザダス。
- アプリケションの検証:アプリケシオンの検証:ガラテザークラスラスアクティビダデスセレババンカボアンカンプリミエントコンエルプロセソクセハエスタブルチドを記述します。 ソフトウェアについての一般的な修正の改訂版。
活動化されたクラスの実演は、プロカッソの生産能力の実装について記述されています。 Las otrasprácticas、tomada en su conjunto、forman la base para que unaorganizaciónpuede institucionalizar lasprácticasdescritas en las actividades que se realizan en enconún。
アレアスデプロセソアンデタル
エルCMMIコンティエンス22は、プロダクションデロスプロダコスデデサロロデデロスプロロスデデプロロスデプロスソデデプロセソクデインプロシカデロスアエロスデデサロロデデサロロデデプロロスデデロスプロコスデケスファンおよびセルプロビソスデラコンパニャにあります。
アナリシス・コーザル・イ・レゾルシオン
- Es un soporteáreade proceso en el nivel de madurez 5。
フィン
因果分析と解決(CAR)は、障害の原因と障害の問題を解決するための問題を解決します。
- SG 1決定論者
- SP 1.1 Seleccionar Defecto Datos para elAnálisis
- SP 1.2 analizar las causas
- SG 2 Abordar las Causas de los defectoros
- SP 2.1申請書の作成
- SP 2.2 Evaluar el efecto de los cambios
- SP 2.3 Datos de registro
Gestiónde laconfiguración
- Es un soporteáreade proceso en el nivel de madurez 2。
フィン
構成の管理**(CM)構成の識別、構成の管理、構成の管理の構成の設定、構成の監査の構成の管理。
- SG 1 Establecerlíneas
- SP 1.1構成要素の識別
- SP 1.2構成可能な構成の設定
- SP 1.3自由の創造
- SG 2 Seguimiento y Control de Cambios
- SP 2.1カンビオのセギミエントデラスペティシオーネ
- SP 2.2構成要素の制御
- SG 3 Establecerインテグリダード
- SP 3.1 Establecerレジストレーションコンフィグレーションオブコンフィグレーション
- SP 3.2構成の監査者の構成
アナリシスデデシジョンオンレゾリューション
- Es un soporteáreade proceso en el nivel de madurez 3。
フィン
意思決定分析と解像度(DAR)es analizar las posiblesの決定は、評価プロセスの正式な評価方法を決定します。
- SG 1評価代替
- SP 1.1アナスタシスパラトマデ決定のためのEstablecer pautas
- SP 1.2 Establecer Criterios deevaluación
- SP 1.3同一性の交互作用
- SP 1.4evaluaciónSeleccionarmétodosdeevaluación
- SP 1.5エバリュアルオルタナティバ
- SP 1.6セレクシオンソルシオン
統合プロジェクト管理+ IPPD
- ゲシュティオンデルプロイェクトデルプロマクトエスフェラエンエルニベルデマドゥーレス3。
- フィン *
El Objetivo de* Integrated Project Management + IPPD *(IPM)es la de establecer y administrar el proyecto y laparticipaciónde los interesados directos de acuerdo a un proceso determinado que seada de de el conjunto de procesosestándarde laorganización。
- SG 1 Utilice el proceso definido del Proyecto
- SP 1.1 Establecer el proceso definido del Proyecto
- SP 1.2計画の計画と計画の作成
- SP 1.3トレイタホデルプロイェクトの環境
- SP 1.4インテグラルプレーン
- SP 1.5Gestióndel Proyecto mediante el Planes Integrados
- SP 1.6ロスアクティボスデロスプロセソスデラオーガニシオン
- SG 2コーディネーターとコーラボーラーコンラスパートレスインターサダス関連
- SP 2.1 Gestionar LaParticipación
- SP 2.2依存関係の管理
- SP 2.3コーディナシオンとしてのリゾルバーの問題
IPPDのデマ:
- SG 3 aplicar Principios IPPD
- SP 3.1 Establecer lavisióncompartida del Proyecto
- SP 3.2 Establecer la estructura de un equipo integrado
- SP 3.3ロスエクイポスインテグラードスのAsignar requisitos para
- SP 3.4 Establecer Equipos Integrados
- SP 3.5 Garantizar lacolaboraciónentre equipos Interfaz
Mediciónyanálisis
- Es un soporteáreade proceso en el nivel de madurez 2。
フィン
医学と解剖学*(MA)医学と医学の専門家は、医学の知識と能力を必要とする医学的情報を提供します。
- SG 1線形解析装置
- SP 1.1 Establecer objetivos demedición
- SP 1.2 Especificar Medidas
- SP 1.3データシートの特定の手順
- SP 1.4アナリシスの特定の手順
- SG 2 proporcionan resultados demedición
- SP 2.1医用データ
- SP 2.2アナリストロスダトスデメディシオン
- SP 2.3 Almacenarロスダトスとロスリザルト
- SP 2.4 Comunicar resultados
オーガナイザーとデスプリーグのイノバシオン
- Gestiónde Procesos en el nivel de madurezの手順5。
フィン
組織の革新と展開(OID)の選択と実装方法の選択技術革新の段階的な増加と革新的な方法。 エルアポヨアラメジョラデラカリダードデラオーガニザシオンイロスプロセソスオブレンディミエントコモデリバドスデロスオビジェティボスコマーシャルズデラオーガニザシオン。
- SG 1セレクシオンメジョラス
- SP 1.1レコジャーとアナジョルのメジェラの予言
- SP 1.2識別および分析
- SP 1.3 Mejoras piloto
- SP 1.4実装の選択
- SG 2実装メジョラス
- SP 2.1 Planificar las zonas de despliegue
- SP 2.2実装管理者
- SP 2.3 medir el mejoramiento Efectos
組織プロセス定義+ IPPD
- プロテッソス・デ・プロセソ・デ・プロセソス・アンド・エル・ニベル・デ・マドゥーレス3。
フィン
組織プロセス定義+ IPPD(OPD)es de de establecer y mantener un conjunto de activos de los procesos de laorganización。
- SG 1 Establecer activos de los procesos de laorganización
- SP 1.1 Establecer procesosestándar
- SP 1.2 Establecer descripciones del modelo del ciclo
- SP 1.3 Establecer Criterios y DirectricesAdaptación
- SP 1.4OrganizaciónMedicióndel repositorioのEstablecer la
- SP 1.5 Organizercion de Activos de proceso図書館
IPPDのデマ:
- SG 2 HabilitargestiónIPPD
- SP 2.1 Establecer mecanismosポテンシアシオン
- SP 2.2 Establecer normas y directrices para los Equipos Integrados
- SP 2.3 Equilibrio equipoホーム組織と責任
組織プロセスの焦点
- プロテッソス・デ・プロセソ・デ・プロセソス・アンド・エル・ニベル・デ・マドゥーレス3。
フィン
組織プロセスフォーカス(OPF)es el de planear e implementar procesos de laorganizaciónmejora basada en un profundo conocimiento de los puntos fuertes ydébilesde los procesos de laorganizacióny los procesos activos。
- SG 1 Proceso決定的オポルトニダデスデメヨラ
- SP 1.1 Establecer proceso deorganizaciónnecesidades
- SP 1.2オーガナイザーの評価プロセス
- SP 1.3組織の識別
- SG 2計画と計画のプロセス
- SP 2.1 Establecer Planes deAcciónProceso
- SP 2.2実装手順プレーンドアクシオン
- SG 3の実装は、組織化された組織化された組織への組織化を支援します
- SP 3.1組織の活動の実装
- SP 3.2実装手順
- SP 3.3アプリカシオン監督
- SP 3.4組織内プロセス関連の経験
組織プロセスのパフォーマンス
- Gestiónde Procesos en el nivel de madurezの手順4。
フィン
組織プロセスのパフォーマンス**(OPP)計画と結果のコンサルトメントデロスコンサルシオンデプロコンソスデエルコンジャントデプロセソスエスタンダールデラオーガニザシオンアンアポヨアラカリダードエルプロセソデオヘジェティボデデレンディミエント、屋proceso los datos sobre el rendimiento、laslíneasde base y modelos cuantitativos para gestionar los proyectos de laorganización。
- SG 1 Establecer lasLíneasBásicasde rendimiento y modelos
- SP 1.1 Seleccionar procesos
- SP 1.2 Establecer medidas dedesempeñoProceso
- SP 1.3 Establecer y la calidad de los procesos objetivos de rendimiento
- SP 1.4 Establecer lasLíneasBásicasde rendimiento Proceso
- SP 1.5 Establecer proceso modelos de alto rendimiento
組織トレーニング
- プロテッソス・デ・プロセソ・デ・プロセソス・アンド・エル・ニベル・デ・マドゥーレス3。
フィン
組織のトレーニング**(OT)esは、人間の能力と能力の向上を目的としています。
- SG 1 Establecer unaOrganizacióncapacidad deformación
- SP 1.1容量の要件を満たしている必要があります
- SP 1.2確定的要件の決定
- SP 1.3 Establecer unCapacitaciónの計画
- SP 1.4 Establecer capacidad deformación
- SG 2 proporcionar lacapacitaciónnecesaria
- SP 2.1 ofrecerformación
- SP 2.2ForestiónのEstablecer登録
- SP 2.3 Evaluar Efectividad de laFormación
製品統合
- Es un proceso deingenieríaáreaen el nivel de madurez 3。
フィン
製品の統合**(PI))製品の製造、製品の製造、製品の製造、インテグラード、機能補正、製品の製造
- SG 1製品の準備
- SP 1.1インテグラシオンの決定
- SP 1.2製品の統合可能な環境
- SP 1.3 Establecer criterios y procedimientos deintegración
- SG 2互換性のあるAsegúrese
- SP 2.1インテグリダッドインターファスデラスクリプシオンの改訂
- SP 2.2インターフェースの管理
- SG 3製品とコンポーネントの統合
- SP 3.1インテグラシオン製品の品質保証コンポーネント
- SP 3.2 ensamblar los componentes del producto
- SP 3.3製品の評価版
- SP 3.4製品のコンポーネントと製品のコンポーネント
プロジェクトの監視と制御
- Es un proceso deGestióndel Proyecto esfera en el nivel de madurez 2。
フィン
プロジェクトの監視と制御**(PMC)は、医療計画の実現に向けての計画の実現を支援します。
- SG 1 Proyecto de vigilancia contra el Plan
- SP 1.1プラニフィカシオンのパラメーター
- SP 1.2 Vigilar el cumplimiento de los compromisos adquiridos
- SP 1.3監督者ロス・リースゴス・デル・プロエクト
- SP 1.4Gestiónde Datosモニター
- SP 1.5監督者
- SP 1.6実現プログラム
- SP 1.7が実現する人道
- SG 2 Gestionar Acciones correctivas al cierre
- SP 2.1分析問題
- SP 2.2メディダスコレクティバの採用
- SP 2.3妊娠中期の矯正
プロジェクト計画
- Es un proceso deGestióndel Proyecto esfera en el nivel de madurez 2。
フィン
プロジェクトの計画**(PP)プロジェクト計画(PP)は、プロジェクトを管理するためのマンテナープレーンです。
- SG 1 establecer estimaciones
- SP 1.1推定エルアルカンスデルプロイェクト
- SP 1.2 Establecer estimaciones del producto de la Labor y atributos de la Tarea
- SP 1.3 Definir Ciclo de vida del proyecto
- SP 1.4エスティエルゾの費用の決定
- SG 2:計画と計画の計画
- SP 2.1 Establecer el presupuesto y el calendario
- SP 2.2 Identificar los riesgos del proyecto
- SP 2.3 Plan deGestiónde Datos
- SP 2.4計画の計画
- SP 2.5 conocimientos y habilidades necesariosの計画
- SP 2.6 PlanParticipaciónde las partes interesadas
- SP 2.7 Establecer el Plan de Proyecto
- SG 3 Obtener compromiso con el Plan
- SP 3.1 Revisar los planes que afectan al Proyecto
- SP 3.2 conciliar el trabajo y en los niveles de recursos
- SP 3.3 Obtener Plan
プロセスおよび製品品質保証
- Es un soporteáreade proceso en el nivel de madurez 2。
フィン
プロセスおよび製品品質保証(PPQA)は、製品の品質と品質を保証します。
- SG 1評価オブジェバティバロスプロセソスアンドプロダクツデルトラバホ
- SP 1.1エバリュアオブジェクトロスプロセソス
- SP 1.2製品の評価とサービスの評価
- SG 2 proporcionanVisiónobjetiva
- SP 2.1解決策の提案と解決策
- SP 2.2 Establecer登録
定量的プロジェクト管理
- ゲスティオン・デル・プロイェクト・デル・プロステクト・アンド・エル・ニベル・デ・マドゥーレス4。
フィン
エルオブジェティボデラ定量的プロジェクト管理(QPM)妊娠中毒症のプロジェクトエルプロイェクトデプロセソデプロフェソデフェニドパラアルカンザール
- SG 1 cuantitativamenteGestióndel Proyecto
- SP 1.1 Establecer los objetivos del proyecto
- SP 1.2 redactar los procesos definidos
- SP 1.3セレクションの管理手続きの管理
- SP 1.4 Gestionar Resultados del proyecto
- SG 2estesísticamenteGestionar el rendimiento de los procesos
- SP 2.1医療機器の選択
- SP 2.2 aplicarmétodosestadísticospara comprender las diferencias
- SP 2.3 Seleccionado Sub-procesosの監督者
- SP 2.4 Registro de DatosEstadísticos
要件開発
- Es un proceso deingenieríaáreaen el nivel de madurez 3。
フィン
要件開発(RD)は、クライアント、製品、製品、およびコンポーネントの要求に応じた生産性を提供します。
- SG 1 Desarrollar Requisitos del cliente。
- SP 1.1 Obtener necesidades
- SP 1.2 Establecer los requisitos del cliente
- SG 2 Desarrollar Requisitos del producto
- SP 2.1 Establecerの要件と製品コンポーネント
- SP 2.2 Asignar Product-Component Requisitos
- SP 2.3 interfazの同一の要件
- SG 3 analizar y validar los requisitos
- SP 3.1 Establecer los conceptos operacionales y escenarios
- SP 3.2 Establecer unaDefiniciónde la funcionalidad requerida
- SP 3.3 Analizar los requisitos
- SP 3.4アルカイザルエルエクイブリオパラシオデロスレクイシトス
- SP 3.5 validar los requisitos
要件管理
- Es un proceso deingenieríaáreaen el nivel de madurez 2。
フィン
要件管理(REQM)製品の生産性と生産性のコンポーネントの生産性と生産性の向上、および製品の生産性の向上
- SG 1 Gestionar Requisitos
- SP 1.1旧来の英語の要約
- SP 1.2必須要件の追加
- SP 1.3ジェスティオナーレクイシトスロスカンビオス
- SP 1.4 Mantener Trazabilidad bidireccional de requisitos
- SP 1.5確定的インコヘレンシアentre el trabajo en proyectos y requisitos
危機管理
- ゲシュティオンデルプロイェクトデルプロマクトエスフェラエンエルニベルデマドゥーレス3。
- フィン *
El Objetivo de la* Risk Management *(RSKM)es de identificar problemas potenciales antes de que ocurran para que las actividades de manejo de riesgo puede ser planeado y invocada como necesario en todos los sectores de la vida del producto o proyecto para mitigar los impactosオブジェクトのログを削除します。
- SG 1Prepáresepara laGestióndel Riesgo
- SP 1.1決定論的決定論とカテゴリー
- SP 1.2 Defiesrparámetrosde riesgo
- SP 1.3エスタブルセル・エストラテジア・デ・ジェスティオン・デ・リースゴ
- SG 2 Identificar y analizar los riesgos
- SP 2.1 Identificar los riesgos
- SP 2.2 Evaluar、clasificar y priorityizar los riesgos
- SG 3ミティガーロスリースゴス
- SP 3.1リースゴスのデサルローラプレーンズ
- SP 3.2 riesgoのreducciónの実装機
サプライヤー契約管理
- Es un proceso deGestióndel Proyecto esfera en el nivel de madurez 2。
フィン
サプライヤー契約管理(SAM)es de de gestionar laadquisiciónde los productos de losprovedores para la que no existe un acuerdo Formal。
- SG 1エスタブルサーアクエルドスコンロスプロヴェドーレ
- SP 1.1adquisiciónの決定
- SP 1.2 Seleccionar los Proveedores
- SP 1.3 Establecer los acuerdos con losprovedores
- SG 2 satisfacer los acuerdos con losprovedores
- SP 2.1プロジェクト管理者
- SP 2.2 Monitorizar los procesos Proveedorセレクション
- SP 2.3 Evaluar Proveedorプロダクトの選択
- SP 2.4 Aceptar el Producto adquirido
- SP 2.5製品の説明
テクニカルソリューション
- Es un proceso deingenieríaáreaen el nivel de madurez 3。
フィン
技術的な解決策**(TS)は、分散、実装、および実装を解決するために必要です。 ラス・ソリュシオン、製品を含む製品、コンポーネント、製品のコンポーネント、コンビネーション、個別のコンビネーション、通信相手の製品のコンポーネント。
- SG 1 Seleccione Product-Component Soluciones
- SP 1.1代替ソリューションと選択基準の選択
- SP 1.2コンポーネントのソリューション
- SG 2:デサルローラエルディセーニョ
- SP 2.1製品のコンポーネントと製品のコンポーネント
- SP 2.2 Establecer un conjunto de datos
- SP 2.3条件付きの標準インターフェイス
- SP 2.4 Realizar Hacer、同業者、その他の再利用アナリシス
- SG 3 Aplicar eldiseñodel producto
- SP 3.1の実装と実装
- SP 3.2製品のドキュメント
検証
- Es un proceso deingenieríaáreaen el nivel de madurez 3。
フィン
妥当性検査(VAL)およびデモ製品のコンポーネント、製品のコンポーネント、製品およびコンポーネントの管理
- SG 1Prepáresepara laValidación
- SP 1.1バリダシオン製品のセレクション
- SP 1.2 Establecer el Entorno deValidación
- SP 1.3 Establecer手続きの有効性とCriterios
- SG 2 Validar Producto o los componentes del producto
- SP 2.1有効化
- SP 2.2バロラシオンの結果の分析。
検証
- Es un proceso deingenieríaáreaen el nivel de madurez 3。
フィン
ベリフィケーション(VER)esからde asegurar que determinadosの製品はトラバホ製品の要件を満たし、要求仕様に基づいています。
- SG 1Prepáresepara laVerificación
- SP 1.1検証用製品の選択
- SP 1.2 Establecer laVerificaciónMedio ambiente
- SP 1.3 Establecer procedimientos deverificacióny Criterios
- SG 2 realice losexámenes
- SP 2.1予備試験の準備
- SP 2.2 realizarリビジョンデパレ
- SP 2.3アナリザーダトスピアレビュー
- SG 3 Verifique los Productos seleccionados de la Obra
- SP 3.1検証ツール
- SP 3.2分析結果の検証
Los cambios realizados a laversión1.2
ソロロスカンビオスリアルコンジャントデアレアスデプロセソセアカデミアンアキ 詳細については、http://www.sei.cmu.edu/[páginaSEI]をご覧ください。
- Las siguientesáreasde proceso se han eliminado(todos en Nivel de madurez 3):
- 統合のための組織環境(OEI)
- 統合チーミング(IT)
- 統合サプライヤー管理(ISM)
- Se hanañadidolos si guientes dentro de lasáreasde proceso:
- MIP. SG3 y SG4フエロンエリミナドス、ヌエボSG3フエアグリガド(IPPDトダスPA)
- OPD. SG se haañadido、que se convierteasíen un IPPD PA
- OPF)。 SG SG3を使用して、SPSを追加します。
- REQD。 SP3.5 Fue Rebautizado Como Validar Los Requisitos
- SAM. SP2.1 fue eliminado、dos nuevos SPs en SG2
- TS. SP1.2エリミナード
- VER. SP3.2フュージョンリバウティザードコモアナリザーロスリザルドスデラベリフィシオン